Being able to write in an excellent French is a key skill for anyone willing to work in the field of translation in France. Therefore, my perfect knowledge of French and of its typographical rules, my rich vocabulary and my passion for writing are an imperative in this context.
Furthermore, my translation studies and internships also taught me to adapt my vocabulary and style depending on the specific target audience, to be informed on a subject before writing about it in order to master its terminology, and to work out every detail until it matches perfectly the expected result.