Elisabeth L. Guillerm Traductions
Literarische Übersetzerin aus Frankreich

Herzlich Willkommen auf meiner Webseite!

Nachfolgend finden Sie eine kurze Übersicht über meine Leistungen. Für weitere Informationen besuchen Sie bitte die betroffenen Seiten.

Wenn Sie mehr über mich erfahren möchten, können Sie es auf „Wer bin ich?“ finden.

Wenn Sie mich direkt kontaktieren wollen, besuchen Sie bitte die „Kontakt:“-Seite.
Ich wünsche Ihnen einen guten Besuch!
Übersetzung:
  • Belletristik: Romane, Kurzgeschichten, Erzählungen jeglicher Länge.
  • Sachliteratur: Essays, (Auto-)Biografien, Sachbücher, Zeitschriftenartikel, Dokumente über Kunst, Geschichte, Literatur, Sozialwissenschaften, Wohlgefühl, Gesundheit, Natur, Ökologie, Tourismus, Gastronomie, Sport und Freizeitbeschäftigungen.
traductrice d'édition anglais et allemand vers français
Traductrice d'édition révision et relecture de textes
Überprüfung und Korrekturlesen:
  • Von aus dem Englischen/Deutschen Übersetzungen ins Französische.
  • Von Texten jeglicher Art auf Französisch.
Schreibung:
  • Auf Französisch: Zusammenfassungen, Zusammenschauen, Webinhalte, Werbetexten, Artikel, Bewerbungsbriefe, Initiativbewerbungen, usw.
  • Auf Deutsch oder Englisch: abhängend von dem Schwierigkeitsgrad des Textes (besonders nützlich für Französische Kunde, da weder Deutsch noch Englisch meine Muttersprache ist).
traductrice d'édition machine à écrire rédaction
traductrice d'édition symbole transcription oral écrit
Transkription:
Verschriftlichung von Audio- und Videodateien – nur auf Französisch.